Fordítók 

  • A fordítók a projekt szíve-lelke. Az ő munkájuk lehetővé teszi, hogy a játék szövegei érthetően és természetesen szólaljanak meg magyar nyelven. Gondosan figyelnek arra, hogy a játék világának hangulata és stílusa megmaradjon az új nyelven is.

Tagok

Jenei Szabolcs

Fordító/Teszter


Jenei Szabolcs vagyok, 20 éves. Fordító és Teszter vagyok a csapatban. Több mint 2 ezer órám van lassan a Hearts of Iron IV játékban és egyéb más stratégiai játékokkal szoktam játszani én is. Fordításban 5-ös vagyok! :)

Náfrádi Levente

Fordító/Lektor


Náfrádi Levente vagyok,a Heroes of Localisation csapatának Fordítója és Lektora

Hegyes Dominik

Fordító

Hegyes Dominik vagyok,a Heroes of Localisation csapatának Fordítója

Fenyő Dávid

Fordító

Sziasztok, Fenyő Dávid vagyok, 28 éves, a csapat egy fordító tagja, aki egyben egy lelkes Hearts of Iron rajongó. Szeretném a munkámmal a játék élményét tökéletesre fejleszteni mindazoknak, akik hasonlóképpen szeretik az ilyen fajta stratégiai játékokat.

A képek az OpenAI és tagok által készültek,és lettek felhasználva
Az oldalt a Webnode működteti Sütik
Készítsd el weboldaladat ingyen! Ez a weboldal a Webnode segítségével készült. Készítsd el a sajátodat ingyenesen még ma! Kezdd el